海斯丁斯
[1866年9月于伦敦]
我亲爱的白鹦鹉
脚注1
:
你应当原谅我只写这几行。我们希望附上的三英镑汇票能在第一次邮班、即在上午十一点以前寄出。请费神写信告诉我们,你下星期坐哪次列车离开海斯丁斯,以及什么时候到达这里。
可怜的孩子,这次牙痛你本来是可以避免的,如果你听我的劝告,去找我的私人“牙医生”医治的话。
你的上一封信使我们非常高兴(除了说你牙痛以外),因为我们从信中得知,我们的白鹦鹉能够多么沉着坚定地行动。
告诉古古
脚注2
,灾祸就要临头。皇帝
脚注3
觉得他被自己的臣民遗忘了,因而有些抱怨。
忠实于你的老头子
脚 注
脚注1
劳拉的绰号,是根据古小说中一个人物时装裁缝的名字起的。——编者注
脚注2
爱琳娜·马克思。——编者注
脚注3
马克思的女儿燕妮·马克思。——编者注